Registered since Tuesday, February 9, 2016
私の現実
私が想像しました
A l'aube de l'histoire de Yagishiri
J'ai vu se lever le vent,
Et avec lui la jeunesse, et la beauté d'antant
Au crépuscule de l'histoire de mon Ile,
J'ai perdu mon idylle,
Et toutes ce choses si futiles
Que nous appréciâmes tant
Noyé au plus profond de la mélancolie,
je joue dans l'Eternité
Le rôle des météores dans la nuit
N'entre pas docilement dans cette douce nuit,
Le vieil âge doit gronder, tempêter, au déclin du jour,
Hurler, hurler, à l'agonie de la lumière.
Si le sage sentant la fin sait que les ténèbres sont justes,
Car ses mots n'ont point forgé de foudre,
Il n'entre pas docilement dans cette douce nuit,
Hurle, hurle,
A l'agonie de la lumière.
\- エスケープ -/ \- 現実 -/
Je n'ai pas de parents, je fais des cieux et de la terre mes parents.
Je n'ai pas de pouvoir magique, je fais de ma personnalité mon pouvoir magique.
Je n'ai ni de vie ni de mort, ma vie et ma mort ne font qu'un.
Je n'ai pas de corps, je fais de mon stoïcisme mon corps.
Je n'ai pas d'yeux, je fais de l'éclair mes yeux.
Je n'ai pas d'oreilles, je fais de ma sensibilité mes oreilles.
Je n'ai pas de membres, je fais de ma promptitude mes membres.
Je n'ai pas de lois, je fais de mon autodéfense ma loi.
Je n'ai pas de stratégie, je fais du droit de tuer et de protéger ma stratégie.
Je n'ai pas de dessein, je fais de la saisie instinctive de l'occasion mon dessein.
Je n'ai pas de principes, je fais de mon adaptation en toutes circonstances mon principe.
Je n'ai pas de tactique, je fais de la vacuité et de la plénitude ma tactique.
Je n'ai pas de talents, je fais de mon esprit prêt à réagir mon talent.
Je n'ai pas d'amis, je fais de mon esprit mon ami.
Je n'ai pas d'ennemis, je fais de l'imprudence mon ennemi.
Je n'ai pas d'armure, je fais de ma bienveillance mon armure.
Je n'ai pas d'épée, je fais de mon non-être mon épée.
サン
O ténèbres, sachez ceci : La nuit n'est pas.
\- 義 -/
La matière n'est pas, et l'âme seule existe.
\- 勇 -/
Impalpable et immatériel, l'expert ne laisse pas de trace ; mystérieux comme une divinité, il est inaudible. C'est ainsi qu'il met l'ennemi à sa merci.
\- 仁 -/
Vider l'esprit de toutes les formes d'attachement, charger et conquérir l'adversaire dans un éclair décisif.
\- 礼 -/
Quand ta détermination de mourir en quelque moment que ce soit aura trouvé une demeure stable dans ton âme,tu auras atteint le sommet de l'instruction.
\- 誠 -/
Ensanglante le ciel de blessures vermeilles.
\- 名誉 -/
Osmose.
\- 忠義 -/
Equanimité.
月
アテナの息子